All Posts By

cacheiro

Menú especial Día de Reyes

By | Navidad

Menú especial Día de Reyes, día 6 de enero

Aperitivo

  • Mejillones estilo belga
  • Queso brie crujiente
  • Jamoncitos de codorniz a las finas hierbas

Entrante (a elegir)

  • Quiche de ratatouille
    • o
  •  Canelones tradicionales con bechamel trufada

Segundo (a elegir)

  • Bacalao con alioli de remolacha 
    • o
  • Lingote de ternera al aroma de borgoña

Postre

  • Brownie de chocolate y nueces
  • Turrones y barquillos

35 € (IVA incluido)

  • Bebidas no incluidas
  • Este menú sólo será válido para la comida de Reyes del día 06 de enero de 2019
  • En caso de intolerancia o alergia alimentaria comuníquelo a nuestro personal

Aperitiu

  • Musclos a l’estil belga
  • Formatge brie cruixent
  • Pernilets de guatlla a les fines herbes

Entrant (a escollir)

  • Quiche de ratatouille
    • o
  • Canelons tradicionals amb beixamel trufada 

Segon (a escollir)

  • Bacallà amb allioli de remolatxa 
    • o
  • Lingot de vedella a l’aroma de borgonya

Postres

  • Brownie de xocolata i nous
  • Torrons i neules

35 € (IVA incluido)

  • Begudes no incloses
  • Aquest menú només serà vàlid per al dinar de Reis del dia 06 de gener de 2019
  • En cas d’intolerància o al·lèrgia alimentària comuniqui-ho al nostre personal

Appetizer

  • Belgian-style mussels 
  • Crispy brie cheese
  • Quail drumsticks with fine herbs

Starter (to choose)

  • Ratatouille quiche
    • or
  • Traditional cannelloni with truffled béchamel

Main course (to choose)

  • Cod with beetroot aioli 
    • or
  • Veal with Bourgogne aroma

Dessert

  • Chocolate-walnut brownie
  • Assorted wafers and nougats

35 € (IVA incluido)

  • Drinks not included
  • This menu will only be valid for the meal on January 6, 2019
  • If you have an intolerance or food allergy please inform our staff

Menú especial Sant Esteve

By | Navidad

Menú de Sant Esteve, día 26

Aperitivo

  • Flor de salmón sobre blini
  • Fingers de corvina
  • Mini coca de foie y manzana

Entrante (a elegir)

  • Escudella de Navidad con “galets i carn d’olla”
    • o
  •  Canelones tradicionales con bechamel trufada

Segundo (a elegir)

  • Lomo de merluza con verduritas y salsa bearnesa
    • o
  • Lingote de cochinillo crujiente

Postre

  • Semifrío de frutos rojos
  • Turrones y barquillos navideños

40 € (IVA incluido)

  • Bebidas no incluidas
  • Este menú sólo será válido para la comida de Sant Esteve el día 26 de diciembre de 2018
  • En caso de intolerancia o alergia alimentaria comuníquelo a nuestro personal

Aperitiu

  • Flor de salmó sobre blini
  • Fingers de corbina
  • Mini coca de foie i poma

Entrant (a escollir)

  • Escudella de Nadal amb galets i carn d’olla
    • o
  • Canelons tradicionals amb beixamel trufada 

Segon (a escollir)

  • Llom de lluç amb verduretes i salsa bearnesa 
    • o
  • Lingot de garrí cruixent

Postres

  • Semifred de fruits vermells
  • Torrons i neules nadalencs

40 € (IVA incluido)

  • Begudes no incloses
  • Aquest menú només serà vàlid per al dinar de Sant Esteve del dia 26 de desembre de 2018
  • En cas d’intolerància o al·lèrgia alimentària comuniqui-ho al nostre personal

Appetizer

  • Salmon flower blinis
  • Croaker fingers
  • Mini coca bread with foie and apple

Starter (to choose)

  • “Escudella”  (tipical Catalan broth with pasta, meatball and vegetables)
    • or
  • Traditional cannelloni with truffled béchamel

Main course (to choose)

  • Hake fillet with vegetables and béarnaise sauce
    • or
  • Crispy suckling pig

Dessert

  • Red berries semifreddo
  • Assorted wafers and nougats

40 € (IVA incluido)

  • Drinks not included
  • This menu will only be valid for the Sant Esteve meal, on December, 26th 2018
  • If you have an intolerance or food allergy please inform our staff

Menú Fin de Año 2018

By | Navidad

Menú Fin de Año, día 31

Para Picar

  • Coca de Folgueroles con tomate y aceite de oliva virgen extra
  • Jamón ibérico de bellota
  • Ostra acevichada
  • Tiradito de atún sobre hoja de shiso, alioli de ajo negro y mango
  • Foie mi-cuit con mermelada de higos y pan de naranja

Entrante

  • Canelón de rape y carabineros con su jugo 

Segundo

  • Suprema de rodaballo con verduritas, perlas de yuzu y puré de remolacha
    • y
  • Sorbete de lulo
    • y
  • Solomillo Wellington con salsa de ceps y foie

Postre

  • Tres chocolates en texturas

Bodega

  • José Pariente Magnum D.O. Rueda (verdejo)
  • La Montesa Magnum D.O.Ca. Rioja (garnacha, tempranillo, masuelo)
  • Torelló Brut Nature Gran Reserva Magnun D.O. Cava (macabeu, xarel·lo, parellada)

Agua mineral y café

  • Petit fours
  • Uvas de la suerte y cotillón
  • DJ hasta la madrugada

98 € (IVA Incluido)

  • Este menú sólo es válido para la cena de Nochevieja, el día 31 de diciembre
  • En caso de intolerancia o alergia alimentaria comuníquelo a nuestro personal

Per Picar

  • Coca de Folgueroles amb tomàquet i oli d’oliva verge extra
  • Pernil ibèric de gla
  • Ostra acevichada
  • “Tiradito” de tonyina sobre fulla de shiso, allioli d’all negre i mango
  • Foie mi-cuit amb melmelada de figues i pa de taronja

Entrant

  • Caneló de rap i gambots amb el seu suc 

Segon

  • Suprema de turbot amb verduretes, perles de yuzu i puré de remolatxa
    • i
  • Sorbet de lulo
    • i
  • Filet Wellington amb salsa de ceps i foie

Postres

  • Tres xocolates en textures

Celler

  • José Pariente Magnum D.O. Rueda (verdejo)
  • La Montesa Magnum D.O.Ca. Rioja (garnacha, tempranillo, masuelo)
  • Torelló Brut Nature Gran Reserva Magnun D.O. Cava (macabeu, xarel·lo, parellada)

Aigua mineral i cafè

  • Petit fours
  • Raïm de la sort i cotilló
  • DJ fins a la matinada

98 € (IVA Incluido)

  • Aquest menú només és vàlid per al sopar de Cap d’Any, el dia 31 de desembre
  • En cas d’ intolerància o al·lèrgia alimentària comuniqui-ho al nostre personal

Appetizer (to share)

  • “Coca” bread with tomato and extra virgin olive oil
  • Acorn-fed iberian ham
  • Oyster with ceviche sauce
  • Raw tuna slices whith shiso, black garlic aioli and mango
  • Micuit foie with fig jam and orange bread

Starter

  • Monkfish and scarlet shrimp cannelloni in sauce 

Main course

  • Turbot suprême with vegetables, yuzu pearls and beetroot purée
    • &
  • Lulo sorbet
    • &
  • Tenderloin Wellington with funghi porcini and foie sauce

Dessert

  • Three chocolates in textures

Cellar

  • José Pariente Magnum D.O. Rueda (verdejo)
  • La Montesa Magnum D.O.Ca. Rioja (garnacha, tempranillo, masuelo)
  • Torelló Brut Nature Gran Reserva Magnun D.O. Cava (macabeu, xarel·lo, parellada)

Mineral water and coffee

  • Petit fours
  • Lucky grapes and cotillion
  • DJ until sunrise

98 € (IVA Incluido)

  • This menu will only be valid for the New Year’s Eve dinner, on December, 31st 2018
  • If you have an intolerance or food allergy please inform our staff

Menú especial Navidad 2018

By | Navidad

Menú de Navidad, día 25

Aperitivo

  • Virutas de jamón ibérico de bellota
  • Coca de Folgueroles con tomate y aceite de oliva virgen extra
  • Croquetas cremosas de jamón ibérico
  • Crujiente de pato

Entrante (a elegir)

  • Escudella de Navidad con “galets i carn d’olla”
    • o
  •  Canelones tradicionales con bechamel trufada

Segundo (a elegir)

  • Lomo de rape sobre suquet de erizos 
    • o
  • Espalda de cabrito al estilo de Aranda

Postre

  • Nuestro tronco de Navidad
  • Turrones y barquillos navideños

45 € (IVA incluido)

  • Bebidas no incluidas
  • Este menú sólo será válido para la comida de navidad el día 25 de diciembre de 2018
  • En caso de intolerancia o alergia alimentaria comuníquelo a nuestro personal

Aperitiu

  • Encenalls de pernil ibèric de gla
  • Coca de Folgueroles amb tomàquet i oli d’oliva verge extra
  • Croquetes cremoses d’ibèric
  • Cruixent d’ànec

Entrant (a escollir)

  • Escudella de Nadal amb galets i carn d’olla
    • o
  • Canelons tradicionals amb beixamel trufada 

Segon (a escollir)

  • Llom de rap sobre suquet de garotes 
    • o
  • Espatlla de cabrit a l’estil d’Aranda

Postres

  • El nostre tronc de Nadal
  • Torrons i neules nadalencs

45 € (IVA incluido)

  • Begudes no incloses
  • Aquest menú només serà vàlid per al dinar de Nadal del dia 25 de desembre de 2018
  • En cas d’intolerància o al·lèrgia alimentària comuniqui-ho al nostre personal

Appetizer

  • Acorn-fed iberian ham shavings 
  • Grilled “coca” bread with tomato and extra virgin olive oil
  • Iberian ham croquettes
  • Crispy duck

Starter (to choose)

  • “Escudella”  (tipical Catalan broth with pasta, meatball and vegetables)
    • or
  • Traditional cannelloni with truffled béchamel

Main course (to choose)

  • Monkfish fillet on sea urchin “suquet” (stew) 
    • or
  • Roasted shoulder of goat Aranda-style

Dessert

  • Our Christmas cake
  • Assorted wafers and nougats

45 € (IVA incluido)

  • Drinks not included
  • This menu will only be valid for the Christmas meal, on December, 25th 2018
  • If you have an intolerance or food allergy please inform our staff